top of page

________________________________________________________________________________________________________________

….solo me dejo llevar por mi instinto creador, cada obra es un nuevo reto en donde dejo fluir toda mi energía y dejo hablar a mi espíritu, que, como está conectado con el mar y el sol, se proyecta y se presenta con toda su fuerza en forma de luz y color en mis pinturas.

____________________________________________________________________________________________________

…I am only guided by my creative instinct, every piece is another challenge that absorbs my entire energy and reflects my spirit that is connected to the sea and the sun and is thus projected with all its strength in the form of light and colour in my paintings"

________________________________________________________________________________________________________________________________

... Je laisse juste aller mon instinct créatif. Chaque œuvre est un nouveau défi pour laisser couler mon énergie et parler à mon esprit. Relié à la mer et au soleil, il est projeté et présenté avec tout sa force, transformé en couleur dans chaque peinture.

________________________________________________________________________________________________________________________________

61388904_10218574980741931_2279169449829

Presentación

 

Nace en Cumaná, pero sus ojos vieron la luz por primera vez en Mochima Estado Sucre, Venezuela; realiza estudios en la Escuela de Artes Plásticas de Cumana y luego en la Escuela de Artes Visuales Cristóbal Rojas de Caracas; Estudia Diseño Grafico y trabaja como director creativo realizando varias campañas publicitarias, lanzamiento de productos así como imagen corporativa.
Su pintura es el resultado de una acuciosa investigación de los personajes de su región, las costumbres y las tradiciones; el refleja su inquieto vagar de una ciudad a otra, su constante alternar con tantas culturas diferentes (América, el Caribe, Europa y África).
Como si quisiera dejar constancia de los caminos recorridos en ese trajinar, va descubriendo las ciudades y personajes a través de algo que las identifique, lo cual puede ser un objeto importante o el más insólito y banal, que en sus manos adquiere una inesperada relevancia al convertirse en arte.
Observamos en su obra como si un examen introspectivo lo hubiera llevado a ser autentico, a decidirse por una pintura de simplicidad única, de un fuerte colorido que nunca encuentra suficiente espacio y se desborda por el marco que es parte de la obra, y en ese marco continua la inspiración, esta vez la del poeta, que aparece para explicar con palabras sencillas el porqué de lo plasmado, lo que representa, lo que comunica cualquier detalle a veces insignificante, y que solo el ojo de un artista acucioso percibe, capta y transforma en centro de una obra.
Siempre está en una investigación y búsqueda constante de materias y texturas. Otra marca de originalidad son los sellos, los grandes hacen alusión al tema interpretado, los pequeños rubrican la obra. Sus obras están presentes en colecciones particulares y galerías en Venezuela, Francia, España, EEUU, Holanda, Aruba, Alemania entre otros.
Hemos observado que el plasma en sus pinturas el color, la fuerza del Caribe y ese realismo poético que uno atribuye normalmente a la estética latinoamericana.

____________________________________________________________

​

Carlos Rojas was born in Mochima, a small fisherman’s village on the shore of the Caribbean in Venezuela; his paintings reflect a careful inquiry of the region’s characters, customs and traditions as well as the painter’s restless wanderings from one city to another and his never ending switch between many different cultures. (America, Caribbean, Europe, Africa).
As though he wishes to leave behind evidence of the trail he has gone, he keeps discovering cities and people through something that identifies them, a thing which, however important, unusual or banal it may be, in his hands acquires some unexpected importantance when turned into art.
We observe in his works his introspection that leads to authenticity, his devotion to a unique simplicity in his paintings, his richness in colour that falls short of space and travels on beyond the frame that’s part of the painting, where the inspiration, now that of a poet, is carried on to explain with simple words the essence of the mould, what it represents, whatever seemingly insignificant detail it may transpire, that only the eye of the gifted artist perceives and turns into the centre of a piece of art.
All of this takes places in a never-ending search for materials and textures. Another sign of originality are the stamps, the big ones alluding to the theme interpreted, the small ones to classify the piece of art. His works can be found in private collections and galleries in Venezuela, France, Spain, the USA and other countries. 
Colour, Caribbean power, and poetic realism: welcome to Latin esthetics of the other America

____________________________________________________________

Carlos Rojas est né à Mochima dans l'état Sucre du Venezuela. Il montre depuis sa plus tendre enfance un grand talent et un intérêt tout particulier pour les arts plastiques, spécialement pour la peinture. De son village natal naîtront plusieurs peintures, qui attireront l'attention de connaisseurs vénézuéliens. Après des études à l' Ecole des Beaux Arts de Cumana, puis à Cristobal Rojas de Caracas, il alternera les casquettes de plasticiens, par plusieurs expositions, et en tant que directeur créatif. Il y dirigera des campagnes publicitaires, et se spécialisera dans le lancement événementiel de produits. Mais son esprit bohème ne tardera pas à resurgir, l'incitant à explorer de nouveaux horizons, trouvant le contact avec les nouvelles tendances de l'art contamporain, et de l'art classique. Dans son travail actuel, on y trouve effectivement la couleur, la force, ce réalisme poétique qu'on attribue généralement à l'esthétisme latino-americain. Ses ouvres sont maintenant présentes dans plusieurs pays, tel que l'Égypte, les États-Unis, l'Espagne, la France, la Hollande ou le Venezuela.

____________________________________________________________

​

​

Algunas pinturas representativas. Ver series en la secciòn Pinturas.
bottom of page